(2019)
(2019)
(2019)
(2019)
(2019)
(2019)
(2019)
(2019)
(2019)
(2018)
(2018)
(2018)
(2018)
(2018)
(2018)
(2018)
(2018)
(2018)
(2018)
(2017)
(2017)
(2017)
(2017)
(2017)
(2017)
(2017)
(2017)
(2017)
(2017)
(2016)
(2016)
Special Issue - (2016)
(2016)
(2016)
(2016)
(2016)
(2016)
(2016)
(2016)
(2016)
(2016)
(2016)
(2016)
(2016)
(2016)
(2016)
(2016)
(2015)
(2015)
Special Issue - (2015)
(2015)
(2015)
(2015)
(2012)
(2012)
(2012)
Special Issue - (2012)
pp. 6203-6211 | Article Number: ijese.2016.456
Published Online: August 27, 2016
Abstract
The authors of this article suggest a thesis about the purpose of teaching a foreign language – it is student’s communicative activities, i.e. learning a foreign language in practice. The teacher’s task is to encourage activities of every student and to create situations to develop their creative activities in a learning process. New information technologies streamline and diversify the learning process and, at the same time, open up good prospects to expand the educational framework and undoubtedly bring an incredible motivational drive and promote the principles of individualization of learning. At the current stage of development, the educational system tends to gradually shift towards learner-centered cooperation where a learner plays an active role. Non-standard technologies, encouragement of teacher’s creative pursuit and professional advancement, and implementation of innovations proved to be useful in the learning and educational process.
Keywords: Competence; interdisciplinary leaning; English language; communication; intercultural exchange
References
Antonenko, M., Zelinska, N., Melnichuk, T. (2015). Interdisciplinary approach to teaching etiology and pathogenesis of caries disease in postgraduate education. Modern stomatology, 3 (77), 116.
Bloom, J.W. (2015). Systems thinking, pattern thinking, and abductive thinking as the key elements of complex learning. Problems of management in social systems, 8(12), 130-150.
Capone, A., Mey, J.L. (2016). Introduction: Pragmatics, Linguistics, and Sociocultural Diversity. Interdisciplinary Studies in Pragmatics, Culture and Society. Perspectives in Pragmatics, Philosophy & Psychology series, 4, 1-11.
Carbaugh, D. (2016). Cultural Discourse Analysis: Pragmatics of Social Interaction. Interdisciplinary Studies in Pragmatics, Culture and Society. Perspectives in Pragmatics, Philosophy & Psychology series, 4, 565-580.
Díaz, A.R. (2016). Developing Interculturally-Oriented Teaching Resources in CFL: Meeting the Challenge. Exploring Innovative Pedagogy in the Teaching and Learning of Chinese as a Foreign Language. Multilingual Education series, 15, 115-135.
Dossanova, A.Zh. (2015). Interdisciplinary approach to perception and understanding of the learning text. Science and world, 2, 6(22), 33-38.
Earls, C.W. (2016). Internationalisation, Globalisation and English-Medium Higher Education. Evolving Agendas in European English-Medium Higher Education, 60-103.
Grainger, K., Mills, S. (2016). Zimbabwean English and British English: A Case Study of Directness and Indirectness Across Cultures. Directness and Indirectness Across Cultures. London: Palgrave Macmillan UK, 177 p.
Handford, M. (2016). The Dynamic Interplay between Language and Social Context in the Language Classroom: Interpersonal Turn Taking for ELF Learners. The Dynamic Interplay between Context and the Language Learner, 151-171.
Ignatov, N.G., Shulepov, A.S. (2015). Active Teaching Methods in the Educational Process. Scientific Almanac, 12-1(14), 493-498.
Kohler, R. (2016). Selected Significant Leadership Roles, Skills and Abilities. Optimization of Leadership Style. Wiesbaden: Springer Fachmedien Wiesbaden, 178 p.
Kuznetsova, E.V. (2015). Integrative Approach to Designing Working Programs in a Foreign Language. Professional Linguistic Education. Materials of the Ninth International Research & Practical Conference (pp. 216-218). Nizhny Novgorod Institute of Management.
Napier, J., Leeson, L. (2016). Learning and Teaching Sign Languages. The Paradoxical Relationship Between Schleiermacher’s Approach and the Functional Translation Theory. Rereading Schleiermacher: Translation, Cognition and Culture. Part of the series New Frontiers in Translation Studies, 67-77.
Napier, J., Leeson, L. (2016). Sign Language in Action. Research and Practice in Applied Linguistics. London: Palgrave Macmillan UK, 339 p.
Polat, E.S. (2000). Method of projects on the FL lessons. Foreign languages at school, 2, 3-10.
Sidorov, O.V., Petelina, E.B., Yakovleva, L.V., Goferberg, A.B. (2015). Interdisciplinary Links in Formation of Technical Thinking in Students Pursuing Technology Education. Innovations & Investments, 5, 178-181.
Widodo, H.P. (2016). Language Policy in Practice: Reframing the English Language Curriculum in the Indonesian Secondary Education Sector. English Language Education Policy in Asia. Language Policy series, 11, 127-151.
Zavyalova, A.G. (2015). Impact of Interdisciplinary Technologies of Teaching Foreign Language on Formation of Professional Features of a Future Specialist. Bulletin of Irkutsk State Academic Academy, 25(4), 728-734.
Zhang, Y. (2016). Standard English or Chinese English? Native and Non-Native English Teachers’ Perceptions. Assessing Chinese Learners of English. London: Palgrave Macmillan UK, 245-269.