(2019)
(2019)
(2019)
(2019)
(2019)
(2019)
(2019)
(2019)
(2019)
(2018)
(2018)
(2018)
(2018)
(2018)
(2018)
(2018)
(2018)
(2018)
(2018)
(2017)
(2017)
(2017)
(2017)
(2017)
(2017)
(2017)
(2017)
(2017)
(2017)
(2016)
(2016)
Special Issue - (2016)
(2016)
(2016)
(2016)
(2016)
(2016)
(2016)
(2016)
(2016)
(2016)
(2016)
(2016)
(2016)
(2016)
(2016)
(2016)
(2015)
(2015)
Special Issue - (2015)
(2015)
(2015)
(2015)
(2012)
(2012)
(2012)
Special Issue - (2012)
pp. 5209-5220 | Article Number: ijese.2016.386
Published Online: August 11, 2016
Abstract
With Kazakhstan's accession to the Bologna Process, particular importance is attached to the professionally-oriented approach of teaching foreign languages to students, which facilitates formation of their foreign language communicative ability. The article deals with the problem of teaching English to students for the purpose of formation of international communicative competence of the future experts with the aid of professional discourse, which is defined as a verbal communication aimed at solving theoretical and practical problems that requires training and experience in a definite sphere of activity. The paper considers “discourse” from the perspectives of different theories and authors, it describes the main characteristics and types of discourse, differentiated the terms “discourse” and the term “text”, examined the peculiarities of them and it also lists specific features of “discursive competence” and accentuates its importance in the process of teaching foreign language communication within the new paradigm of Kazakh education system.
Keywords: discursive competence, foreign lingual discourse, intercultural communication, text, the subject of intercultural communication
References
Abelen E., Redecker G., Thompson S. A. (1993). The rhetorical structure of US-American and Dutch fund-raising letters. Text, 13, № 3, 323-350.
Astafurova, T. N. (1997). Linguistic aspects of intercultural business communication. Volgograd: VSU. 107 p.
Astafurova, T. N. (1997). Strategy of communicative behavior in professionally significant situations of intercultural communication PhD Thesis. Summary. Moscow: Moscow State Linguistic University. 32 p.
Bhatia, V. K. (1993). Analysing genre: Language use in professional settings. Leningrad. 265 p.
Burkitbayeva, G. G. (2004). The role of context with discourse analysis. Bulletin of the Gumilev Eurasian National University, 7, 43- 50).
Business Culture of the Russian society (1994). Moscow: Phoeniks. 388 p.
Dijk, T. van. (1989). Language. Cognition. Communication. Moscow: Progress. 307 p.
Eluhina, N. V. (2002). The role of discourse in intercultural communication and methods of formation of discursive competence. Foreign languages at school, 3, 9-13.
Evdokimova, M. G. (2008). On principles of teaching English in high school. Teaching professionalized English and translation in high school: Proceedings of the 2008 international conference (11-21). Moscow: RUDN.
Folomkina, S. K. (2005). Learning to read in a foreign language in a non-language high school. Moscow: Higher School. 255 p.
Galskova, N. D., Gez, N. I. (2006). The theory of teaching a foreign language: principles and techniques. Moscow: Academy. 366 p.
Globalization and education (2004). The Bologna Process: proceedings of the “round table”. Research Seminars. Round tables. Discussions. 2 (17), 45-66.
Gural, S. K. (2009). Learning foreign language discourse as a highly complex self-developing system. PhD Thesis. Summary. Tambov. 47 p.
Igbayeva, J. T. (2010). Formation of discourse competence of students in journalism during practical lessons of the English language. PhD Thesis. Almaty, 24 p.
In the space of language and culture. Sound, sign, symbol. (2010). Ed. by V. Z Demyankov. Moscow: Languages Slavic Cultures. 864 p.
Khaleeva, I. I. (1989). Fundamentals of the theory of teaching foreign speech understanding (translation training). Moscow: Higher School. 238 p.
Kunanbayeva, S. S. (2005). Modern foreign lingual education: theory and methodology. Almaty, KAKUIRWL. 264 p.
Kunanbayeva, S. S. (2010). Theory and practice of modern foreign lingual education. Almaty, KAKUIRWL. 344 p.
Linde Ch. (1997). Discourse analyses, structuralism, and the description of social practice. Towards a social science of language, 1 (3-30). Amsterdam.
Makarov, M. L. (2003). Fundamentals of theory of discourse. Moscow: Gnosis, 280 p.
Ozerova, M. (2000). The content of teaching professionalized foreign language in a non-language high school. Professional communication as the goal of teaching foreign language in a non-language high school (26-30). Moscow.
Proschyants, N. A. (2010). Formation of the foreign language linguistic competence in professional discourse. Pedagogу Journal 6, 34-38.
Safonova V.V. (2004). Communicative competence: modern approaches to multi-level description in for the didactic purposes. Moscow: Euroschool. 236 p.
Serova, T. S., Kovaleva, T. A. (2006). Education decision of communicatively-informative problems in the practice of foreign language informative reading. Perm: Publishing House of Perm State. Technical University. 74 p.
Shatilova, S. F. (1990). On the establishment of rational methods of teaching foreign languages in high school. Foreign languages at school, 2, 46-50.
Shaturnaya, E. A. (2009). Methods of teaching professional foreign language oral discourse by means of educational and speech situations and role-playing games. PhD Thesis. Tambov. 307 p.
Suleimenova, E. D. (2006). The discourse in Kazakh linguistics. Modern problems of discourse theory and practice: Proceedings of the 2006 conference (101-125). Almaty: KAKUIRWL.
Telia, V. H. (1999). The role of the figurative language resources in the national cultural color worldview. Ethnopsycho-linguistic aspects of teaching foreign languages (82-89). Moscow.
Ter-Minasova, S. G. (2009). Foreign Language for non-language universities and faculties. Sample program. Moscow. 23 p.
Wierzbicka, A. (1991). Cross-cultural pragmatics: The semantics of human interaction. Berlin. 502 p.